diumenge, 20 de gener de 2013

Segona setmana de variació lingüistica

Comencem la segona setmana escoltant uns frangments de algunes conversacions en diferents llengues i varietats dialectals.
Per a fer aquest treball Toni ens va repartir un full a cada u on en una part hi havia una graella amb desset espais per a completar-los amb el que escoltavem.
Aquest treball em va resultar molt dificil ja que no identificava la varietat dialectal de les grabacions.
Després d'escoltar-les totes Toni va començar a dir-nos a qual pertanyia cada una i al mateix temps corregíem, peró no va donar temps a corregir-les totes així que per hui ja haviem terminat.

Al dia següent vam continuar corregint el traball de l'altre dia i per alló Toni torna a possar les grabacions. Quan vam terminar amb esta part del full vam començar amb l'altra que per a mi va ser més facil ja que teniem que omplir una graella peró encara que aquesta a soles tenia tretze espais també era més facil a l'hora de buscar l'informació a les grabacions. A soles hi havia que omplir els espais on et pedien el tema i el registre.
Quasi totes eren de tema especificat.
Aquesta graella també la vam corregir a classe.

Dijous Toni va repartir un altre full però aquest ja no tenia res a vore amb la variació lingüistica sino amb la literatura que anavem a donar en la segona avaluació.
Per a començar  vam lleguir un frangment del nostre llibre les veus del temps, que desde l'any passat que no ulilitzavem, que s'anomenava "La llebre i el lleó"
Després de llegir-lo vam contestar a unes preguntes ,que es trovaven al full ,sobre el tema, l'autor, l'argument i sobre com ens imaginem a l'autor del llibre, als seus destinataris i l'epoca on s'havia escrit.
Per a el dimecres tenim que llegir-nos un altre fragment anomenat "Llibre de l'orde de cavalleria" de Ramon Llull.
Ramon Llull

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

S'agraeixen els comentaris dels companys i les companyes de classe al meu apunt.